ترانه های لاتین
صفحه نخست            تماس با مدیر            پست الکترونیک           RSS            ATOM

Snow is falling, snow is falling on the ground

برف میاد، برف میاد روی زمین
In the forest, in the forest there's no sound

در جنگل، در جنگل هیچ صدایی نیست
A shallow grave is where we lie

جایی که ما درون اون خوابیدیم یه قبر کم عمقه
The boys and men who died

پسرها و مردانی که مُردند
And snow is falling on the ground

و برف میاد روی زمین
And we are calling to be found

و ما فراخوانده می­شیم تا پیدا بشیم

***
And the seasons, and the seasons come and go

و فصل­ها، و فصل­ها میان و میرن
In the springtime, birds will sing and flowers grow

در فصل بهار، پرندگان می­خونند و گل­ها رشد می­کنند
At summer's end, the autumn breeze

در انتهای تابستان، نسیم ملایم پاییز می­ وزه
Will whisper through the trees

از میان درختان زمزمه و نجوا می­کنه
And leaves are falling on the ground

و برگ­ها بر روی زمین می­افتند
And we are calling to be found

و ما فراخوانده می­شیم تا پیدا بشیم

***
And in our homes, so many tears

در خانه­ هایمان اشک­های بسیاری است
They don't know where we have gone

آن­ها نمی­دانند که ما به کجا رفته­ ایم
And snow is falling on the ground

و برف میاد روی زمین
And we are calling to be found

و ما فراخوانده می­شیم تا پیدا بشیم

We are calling to be found......

ما فراخوانده می­شیم تا پیدا بشیم ......

***





نوع مطلب : Chris de burgh، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

دوشنبه 27 مرداد 1393

I wanna know if dreams can come true

می­خوام بدونم که آیا رویاها می­تونند به حقیقت بپیوندند

I’m ready to start it with you

آماده ­ام تا اونو با تو شروع کنم

Thought I never knew how deep love is

گرچه هرگز نمی­دونستم که عشق چقدر می­تونه عمیق باشه

You’re the only one I sure miss

مطمئنم تو تنها کسی هستی که گُمش کرده بودم

***

Everytime seeing you walk away

هربار که تو رو در حال رَد شدن می­بینم

You drive me crazy, so crazy please stay

دیوونه می­شم، خیلی دیوونه می­شم، لطفاً بمون

Come baby hold me tight, I swear it’s true

بیا عزیزم و منو سخت در آغوش بگیر، قسم می­خورم که عشقم به تو حقیقت داره

I’m living to love you, love you, love you

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، دوستت دارم، دوستت دارم

***

I’m living to love you, oh it’s crazy but true

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، آه این دیوونگیه اما حقیقت داره

I’m living to love you, no one can save me but you

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، هیچکس جز خودت نمی­تونه منو نجات بده

I’m living to love you, till the end of my time

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، تا پایان عمرم

I’m living to love you, love you, love you, love you

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم

I’m living to love you, love you, love you, love you

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم

***

Will you come to the fantasy I got?

آیا قدم به این رویاهای من می­گذاری؟

I’m ready to run, if you’re not

من برای رویاپردازی با تو آماده ­ام، اگه تو نیستی

And here is promise I can keep

و این قولی هست که می­تونم به تو بدم

I won’t let you down in time of need

بهت اجازه نمی­دم زمانی که باید باشی، عقب بشینی

***

And if I touch you to me it’s a thrill

و اگه تو رو لمس کنم، به هیجان می­رسم

You’ve got this magic, I swear it’s for real

تو این جادو رو داری، قسم می­خورم که این حقیقت داره

I know it’s crazy, so crazy but true

می­دونم دیوونگیه، خیلی هم دیوونگیه اما حقیقت داره

I’m living to love you, love you, love you

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، دوستت دارم، دوستت دارم

***

I’m living to love you, oh it’s crazy but true

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، آه این دیوونگیه اما حقیقت داره

I’m living to love you, no one can save me but you

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، هیچکس جز خودت نمی­تونه منو نجات بده

I’m living to love you, till the end of my time

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، تا پایان عمرم

I’m living to love you, love you, love you, love you

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم

I’m living to love you, love you, love you, love you

من دارم زندگی می­کنم که به تو عشق بورزم، دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم

***

Oh I was born to fall in love with you

آه من به این دنیا اومدم تا عاشق تو باشم

I know it’s crazy girl so crazy but true

دختر می­دونم این دیوونگیه، خیلی هم دیوونگیه اما حقیقت داره

We were born to fall in love

ما به دنیا اومدیم که عاشق هم باشیم

Yes were born to fall in love

آره، ما به دنیا اومدیم که عاشق هم باشیم

***



ادامه مطلب


نوع مطلب : Dj bobo، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

جمعه 24 مرداد 1393

The last time I cried, I was sitting home

آخرین باری که گریستم، در خانه نشسته بودم
And it was deep in the night

و پاسی از شب گذشته بود
Staring at the shadows and the flickering lights

به سایه­ ها و سوسوی چراغ­ها خیره شده بودم
Giving all that I had, to take them away

تمام چیزی که داشتم رو می­دم، تا از دستشون رها بشم
Giving all that I had, to make them pay

تمام چیزی که داشتم رو می­دم، تا با اونا تسویه حساب کنم
***
The last time I cried, I could see the people

آخرین باری که گریستم، تونستم مردمی رو ببینم
Long ago in the rain

که مدت زیادی پیش از آن زیر بارون ایستاده بودند
Waiting as the soldiers put them all on a train

سربازانی منتظر که در یه تِرن چپانده شده بودند
And the hands on the bars, the eyes full of tears

و دستانی بر روی میله ­ها، چشمانی پر از اشک
And the word is the same, for a thousand years

و کلامی یکسان برای هزار سال

***
Eli Eli Lama, oh Lord, you have forsaken me

آه خدایا، تو منو رها کردی
Eli Eli Lama, oh Lord, you have forsaken me

آه خدایا، تو منو رها کردی

***
The last time I cried, I could not believe it

آخرین باری که گریستم، باورم نمی­شد
When I held on a face

هنگامی که به یه صورت خیره شدم
Staring at a soldier with his gun in the rain

به صورت یه سرباز که با اسلحه­ اش زیر باران ایستاده بود، خیره شدم
It was the face of a child, my child here asleep

صورتش کودکانه بود، مثل بچه­ ی من که اینجا خوابیده
And the soldier who smiled, the man was me

و آن سربازی که لبخند زد، خود من بودم

***
Eli Eli Lama, oh Lord, you have forsaken me

آه خدایا، تو منو رها کردی
Eli Eli Lama, oh why, have you forsaken me?

آه، چرا منو رها کردی؟

***
Eli Eli Lama, oh Lord, you have forsaken me

آه خدایا، تو منو رها کردی

***
The last time I cried, the last time I cried

آخرین باری که گریستم، آخرین باری که گریستم
The last time I cried, the last time I cried

آخرین باری که گریستم، آخرین باری که گریستم

The last time I cried, the last time I cried

آخرین باری که گریستم، آخرین باری که گریستم

The last time I cried, the last time I cried

آخرین باری که گریستم، آخرین باری که گریستم
The last time

آخرین بار

***





نوع مطلب : Chris de burgh، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

سه شنبه 21 مرداد 1393

When I was young

وقتی جوون بودم

I took my feeling just for fun

احساساتم رو به شوخی می­گرفتم

I never knew how long I stay with someone

هرگز نمی­دونستم که چه مدت با کسی می­مونم

Never really care to know

واقعاً هرگز نخواستم بدونم

Now times are changing

حالا زمونه تغییر کرده

Been through every high and low

از میان هر فراز و نشیبی

And falling into all affections

و با وجود همه ­ی وابستگی­ها

But thing that is true

اما چیزی که حقیقت داره

It’s the best thing I share with you

بهترین چیزی هست که من با تو تقسیم کردم

***

Love is forever

عشق جاودانه است

Forever in your arms

همیشه در آغوش تو

And all I need is to hold you

و تمام چیزی که من نیاز دارم از تو بدست آوردم

Hold you like no one before

چیزی که از تو گرفتم، قبلاً از هیچ کس دیگه­ ای بدست نیاورده بودم

And never let you go

و هرگز نمی­زارم بری

Love is forever

عشق جاودانه است

***

Then I met you

وقتی تو رو دیدم

And I was feeling so alive, baby

و احساس زنده بودن به من دست داد، عزیزم

A joy like this I’ve never seen before

یه شادی و نشاطی که قبلا اصلاً ندیده بودم

In the best years of my life

در بهترین سال­های زندگیم

Gone all the bad time

زمان به بدترین شکل ممکن گذشت

Never knowing where to go

هرگز نمی­دونستم که به کجا برم

Wandering around in darkness

در تاریکی اطرافم سرگردان بودم

Now my days are bright

حالا روزهای من روشنند

Cause you’re the sunlight in my life

چون تو، تابش خورشید زندگی من هستی

***



ادامه مطلب


نوع مطلب : Modern talking، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

دوشنبه 13 مرداد 1393


آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
تحلیل آمار سایت و وبلاگ
 
   
تحلیل آمار سایت و وبلاگ
شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Website Traffic | Buy Targeted Website Traffic