تبلیغات
ترانه های لاتین - Like a rolling stone - Bob dylan - 1965
 
ترانه های لاتین
صفحه نخست            تماس با مدیر            پست الکترونیک           RSS            ATOM

Once upon a time you dressed so fine

روزی، روزگاری خیلی خوب لباس می­پوشیدی

You threw the bums a dime in your prime, didn't you?

در جوانی به ولگردها پول می­دادی، این طور نیست؟

People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall"

مردم صدات می­کردن و می­گفتن «بپا عروسک، نزدیکه بیفتی»

You thought they were all kidding you

فکر می­کردی دارن باهات شوخی می­کنند

You used to laugh about

عادت داشتی بخندی

Everybody that was hanging out

به کسانی که معطلت بودند

Now you don't talk so loud

حالا دیگه بلند صحبت نمی­کنی

Now you don't seem so proud

دیگه اون قدرها مغرور به نظر نمی­ آیی

About having to be scrounging for your next meal

وقتی که می­خوای دنبال وعدة غذای بعدی­ ات بگردی

How does it feel?

چه مزه­ ای داره؟

How does it feel?

چه مزه­ ای داره؟

To be without a home

که بی­خانمان باشی

Like a complete unknown

مانند یه ناشناس کامل

Like a rolling stone

مانند یه خانه به دوش

***

You've gone to the finest school all right, Miss Lonely

به بهترین مدرسه­ رفتی، خیلی خوب، بانوی تنها

But you know you only used to get juiced in it

اما می­دونی توی مدرسه فقط تر و خشکت می­کردند

And nobody has ever taught you how to live on the street

و هیچ­کس به تو یاد نداد که توی خیابون چطور زندگی کنی

And now you find out you're gonna have to get used to it

و حالا می­بینی که باید به این عادت کنی

You said you'd never compromise

می­گفتی که هیچگاه سازش نخواهی کرد

With the mystery tramp, but now you realize

با ولگرد مرموز، اما حالا می­فهمی که

He's not selling any alibis

اون عذر و بهونه­ ی خودشو نمی­فروشه

As you stare into the vacuum of his eyes

در حالی که به خالی چشمانش خیره شده­ ای

And say do you want to make a deal?

از اون می­پرسی که می­خواد معامله کنه؟

***

(I)

How does it feel?

چه مزه­ ای داره؟

How does it feel?

چه مزه­ ای داره؟

To be on your own

که تنها باشی

With no direction home

و راهی به سوی خونه وجود نداشته باشه

Like a complete unknown

مانند یه ناشناس کامل

Like a rolling stone

مانند یه خانه به دوش

***

You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns

هیچوقت رو برنگردوندی تا چهره در هم کشیدن شیادان و دلقک­ها را ببینی

When they all come down and did tricks for you

وقتی که می­ یان و برات شعبده می­کنند

You never understood that it ain't no good

هیچ فکر نکردی که هیچ خوب نیست

You shouldn't let other people get your kicks for you

که بزاری دیگران جای تو کتک بخورند

You used to ride on the chrome horse with your diplomat

عادت داشتی سوار مرکب کُرومی­ات بِشی با دیپلماتت

Who carried on his shoulder a Siamese cat

که یک گربة سیاه روی دوشش بود

Ain't it hard when you discover that

مشکل نیست وقتی می­فهمی که

He really wasn't where it's at

اون آنچه به نظر می­ آمد نبود

After he took from you everything he could steal

بعد از اونکه هر چی رو که می­تونست از تو دزدید

***

(I)

***

Princess on the steeple and all the pretty people

شاهزاده روی برج است و تمام مردم زیبا

They're drinking, thinking that they got it made

می­نوشند و فکر می­کنند که موفق شده­ اند

Exchanging all precious gifts

انواع هدایا و چیزها را مبادله می­کنند

But you'd better take your diamond ring, you'd better pawn it babe

اما تو بهتر است انگشتری الماست رو بلند کنی، و اونو گرو بزاری کوچولو

You used to be so amused

به شگفت می­ آمدی

At Napoleon in rags and the language that he used

که ناپلئون ژنده پوشیده است، و از زبانی که به کار می­برد

Go to him now, he calls you, you can't refuse

نزد او برو، تو را صدا می­زند، نمی­تونی رد کنی

When you ain't got nothing, you got nothing to lose

وقتی چیزی نداری، چیزی از دست نخواهی داد

You're invisible now, you got no secrets to conceal

اکنون نامرئی هستی، اسراری نداری که پنهان کنی

***

(I)

***





نوع مطلب : Bod dylan، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

یکشنبه 23 شهریور 1393
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.


آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
تحلیل آمار سایت و وبلاگ
 
   
تحلیل آمار سایت و وبلاگ